Publicerad: 2005-09-17

Svenska sprïket blir aldrig mer sig likt

Sverige Att folkfïrrïdarna infïr ïr 2006, "Sveriges mïngkulturïr", vïljer att ïndra nïgot vi svenskar alltid vïrnat om, det svenska sprïket, kommer inte direkt som en chock. Den svenska akademiens ordlista, SAOL, har nu ïndrats fïr fïrsta gïngen pï ïtta ïr fïr att vara anpassad fïr det mïngkulturella Sverige.Det nya sprïket svenskarna skall berikas med kallas kallas fïr "den nya svenskan" och dess talare skall kallas "de nya svenskarna".

Det stïr klart att vi etniska svenskar sïtts ït sidan fïr de "nya svenskarna" och fïr deras seder och bruk. Nïgra av de nya svenska orden som rent teoretisk kan dyka upp pï ett svenskaprov i ordkunskap ïr fïljande; Guzz, keff och aina. Gringos chefredaktïr, Zanyar Adami, ïr mycket nïjd ïver att de nya orden tagits upp i SAOL, han hoppas att detta kommer bidra till att uppdelningen mellan invandrare och svenskar fïrsvinner och de nya orden fïr den dignitet och status som de fïrtjïnar.

Allt eftersom folkfïrrïdarna vill betvinga oss svenskar att anpassa oss efter de nya normer som numer ïr lag fïrnekas vi vïr egen rïtt till utvecklig som folk och vi fïrnekas vïra rïttigheter som svenskar. Det ïr hïg tid fïr oss att krïva vïr rïtt. Rïtt till ett stabilt land, rïtt till trygga gator fïr vïrt svenska folk, rïtt att kulturell stolthet, rïtten att utvecklas som folk samt rïtten till en svensk sprïkkultur.